近日,訊飛輸入法上線海外辦事器,成為走向海外的重要里程碑。在“一帶一路”倡議配景下,,國(guó)內(nèi)輸入法產(chǎn)品紛紛走出國(guó)門,把海外業(yè)務(wù)作為戰(zhàn)略標(biāo)的目的。與眾差別的是,訊飛輸入法的國(guó)際化戰(zhàn)略不但“走出去”還要“走得好”,發(fā)展海外用戶的同時(shí),使其語音輸入的響應(yīng)時(shí)間、不變性和安適性在此前基礎(chǔ)上有了飛躍性的提升。
自訊飛輸入法問世以來,以其準(zhǔn)確、高效、智能的語音輸入功能受到國(guó)人的好評(píng)。為了讓海外用戶也能到享受暢快地輸入體驗(yàn),訊飛輸入法完成對(duì)海外辦事器的安排。據(jù)悉,新上線的海外辦事器能夠避開網(wǎng)絡(luò)不不變等倒霉因素,大幅提升語音輸入的響應(yīng)時(shí)間,讓海外用戶告別超時(shí)等待的現(xiàn)象;經(jīng)過對(duì)海外鏈路的精選和優(yōu)化,保障了語音輸入的準(zhǔn)確率與成功率。
有了強(qiáng)大而不變的海外辦事器作為依撐,美國(guó)、英國(guó)、意大利、日本、韓國(guó)、印度、馬來西亞、新加坡、泰國(guó)、澳大利亞等國(guó)的用戶體驗(yàn)獲得顯著提升。作為語音輸入的先行者,訊飛輸入法命中用戶痛點(diǎn),省去打字的麻煩,便利本身同時(shí)也便利他人。值得一提的是,語音輸入習(xí)慣因人而異,輸入需求“因地而異”。在提供語音輸入基礎(chǔ)辦事上,訊飛輸入法迭代衍生出細(xì)分領(lǐng)域的特色功能——“隨聲譯”實(shí)時(shí)語音翻譯及 21 種方言語音輸入,突破國(guó)家、地域、民族等限制,更好滿足海外用戶溝通需求。
如今,訊飛輸入法在安卓、iOS平臺(tái)成為有口皆碑的明星產(chǎn)品,隨著海外辦事器的上線,受到越來越多海外人士尤其是年輕群體的關(guān)注和好評(píng),海外用戶呈現(xiàn)幾何式增長(zhǎng)趨勢(shì)。為了滿足日益增長(zhǎng)的語音用戶需求,訊飛輸入法針對(duì)各種場(chǎng)景下的語音體驗(yàn)不停優(yōu)化。如會(huì)議、培訓(xùn)環(huán)境,具備抗噪音能力;針對(duì)圖書館、電梯間等未便于大聲說話而又有語音輸入需求,內(nèi)置耳語識(shí)別即低音量兼顧識(shí)別速度和準(zhǔn)確率,確保差別環(huán)境語音輸入的普適性和實(shí)用性。
截至目前,訊飛輸入法全球用戶突破 5 億,語音識(shí)別率高達(dá)98%,識(shí)別速度 1 分鐘 400 字,語音功能平均日滲透率達(dá)12.7%,不但見證語音輸入的興起和發(fā)展,還從單一語音功能升級(jí)成融合多方言、多語種翻譯、離線語音及個(gè)性化語音一體的智能語音輸入系統(tǒng)。多年來的堅(jiān)守,也讓訊飛輸入法對(duì)輸入法行業(yè)的理解更加透徹,用戶需求也更加明晰。放眼未來,訊飛輸入法語音輸入功能將更加豐富,交互方式和體驗(yàn)也將因此不停變革和提升。